您的位置: 标准下载 » 国际标准 » BS 英国标准 »

BS EN 737-3-2000 医疗用气体管道系统.压缩医疗气体和真空管道

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 23:11:43  浏览:8992   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Medicalgaspipelinesystems-Pipelinesforcompressedmedicalgasesandvacuum
【原文标准名称】:医疗用气体管道系统.压缩医疗气体和真空管道
【标准号】:BSEN737-3-2000
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2000-03-15
【实施或试行日期】:2000-03-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:警报系统;作标记;机械试验;医疗设备;储气瓶;警告装置;安全措施;燃气管道;真空装置;压缩气体;气阀;压力;气体;管道;燃气供应;技术数据单;维修
【英文主题词】:Airtubes;Alarmsystems;Anaestheticequipment;Certification;Commissioning;Cryogenicequipment;Definition;Definitions;Gascircuits;Gassupply;Gases;Hospitalequipment;Inspection;Installations;Liquefiedpetroleumgasinstallations;Manifolds;Medicalequipment;Medicalgases;Medicalsciences;Medicaltechnology;Performance;Pipesystem;Pipelines;Pipingsystem;Plant;Pressuregaspipelines;Rescueandambulanceservices;Safety;Safetyengineering;Safetyrequirements;Specification(approval);Stopvalves;Supplysystems;Surveillance(approval);Testing;Vacuum;Vacuumsystems;Valves
【摘要】:1ThisEuropeanStandardspecifiesbasicrequirementsforinstallation,function,performance,documentation,testingandcommissioningofcompressedmedicalgasesandvacuumpipelinesystemstoensurepatientsafetybycontinuousdeliveryofthecorrectgasfromthepipelinesystem.Itincludesbasicrequirementsforthesourcesofsupply,distributionsystem,control,monitoringandalarmsystems,andfornon-interchangeabilitybetweencomponentsofdifferentgassystems.TheobjectiveofthispartofthisEuropeanStandardistoensurethefollowing:a)designofequipmenttoensurenon-interchangeabilitybetweendifferentgassystems;b)provisionofreservesuppliesofgasandreserveplantinordertoensurecontinuoussupply;c)useofcorrectmaterials,andtheircleanliness;d)correctinstallation;e)control,monitoringandalarmsystems;f)markingofthepipelinesystem;g)testing,commissioningandcertification;e)purityofthegasesdeliveredbythesystem.ThescopeofthisEuropeanStandarddoesnotincludetheprovisionofgas-specificconnectorsformobileandstationarycryogenicvesselsandtransportvehicles,norfortheinlet/outletofnon-cryogenicliquidandgascylinders.Suchgas-specificconnectors,however,areessentialtoensurethatonlythecorrectgascanbeusedforthegassupplytothepatient.2ThisEuropeanStandardappliesonlytopipelinesystemsforthefollowingmedicalgases:—oxygen;—nitrousoxide;—airforbreathing;—carbondioxide;—oxygen/nitrousoxidemixture[50:50(%V/V)];—airfordrivingsurgicaltools;—nitrogenfordrivingsurgicaltoolsandtopipelinesystemsfor:—vacuum.3ThisEuropeanStandarddoesnotapplytoterminalunits,dimensionsofprobes,hoseassembliesandcolourcodingformedicalgaseswhicharespecifiedinotherpartsofthisEuropeanStandard(EN737-1andprEN737-6:1996)andinotherEuropeanStandards(EN739).4ThisEuropeanStandarddoesnotapplytopipelinesystemssuppliedbyoxygenconcentratorswhichcomplywithISO10083.
【中国标准分类号】:C47
【国际标准分类号】:11_040_10;23_040_01
【页数】:122P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Slideprojectorsandslides;projectorslidesforgeneraluseandfortheatreprojection,nominalsizes,dimensionsofmasks,picturepositionandmarking
【原文标准名称】:幻灯放映机和幻灯片.普通幻灯片和影剧院用的幻灯片.标称尺寸、蒙罩大小.画面位置、标记
【标准号】:DIN108-1-1988
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1988-05
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:投影法(制图);透明软片;正片(摄影);门窗框边框;作标记;尺寸;定义;幻灯放映机;设计;图例;位置
【英文主题词】:Definition;Definitions;Design;Dimensions;Illustrations;Jambs;Marking;Position;Positives(photography);Projection(drawing);Still-pictureprojectors;Transparencies
【摘要】:Thestandardspecifiesthedimensionsofprojectorslidesforgeneraluseandfortheatreprojectionandofmasks,picturepositionandmarking.#,,#
【中国标准分类号】:N45;G81
【国际标准分类号】:37_040_10
【页数】:9P;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Aluminiumandaluminiumalloys-Sheet,stripandplate-Part2:Mechanicalproperties;GermanversionEN485-2:2007
【原文标准名称】:铝和铝合金.薄板材、带材和板材.第2部分:机械特性
【标准号】:DINEN485-2-2007
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2007-07
【实施或试行日期】:2007-07-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:合金;铝;铝合金;铝薄板材;铝带材;铝锻造合金;弯曲测试;弯曲半径;电导性;腐蚀;耐腐蚀性;电阻率;断裂伸长;硬度;硬度测量;硬度测试;层;机械特性;标称厚度;有色金属;板材;特性;薄板材;带材;抗拉测试;张应力裂纹腐蚀
【英文主题词】:Alloys;Aluminium;Aluminiumalloys;Aluminiumsheets;Aluminiumstrips;Aluminiumwroughtalloys;Bendtesting;Bendingradius;Conductivity;Corrosion;Corrosionresistance;Electricalconductivity;Electricalresistivity;Elongationatfracture;Hardness;Hardnessmeasurement;Hardnesstesting;Layers;Mechanicalproperties;Nominalthickness;Non-ferrousmetals;Plates;Properties;Sheetmaterials;Sheets;Strips;Tensiletesting;Tensioncrackcorrosion
【摘要】:Thisdocumentspecifiesthemechanicalpropertiesofwroughtaluminiumandwroughtaluminiumalloysheet,stripandplateforgeneralengineeringapplications.Itdoesnotapplytosemi-finishedrolledproductsincoiledformtobesubjectedtofurtherrolling(rerollstock)ortospecialproductssuchascorrugated,embossed,painted,sheetsandstripsortospecialapplicationssuchasaerospace,canstock,finstock,forwhichmechanicalpropertiesarespecifiedinseparateEuropeanStandards.ThechemicalcompositionlimitsofthealloysarespecifiedinEN573-3.TemperdesignationsaredefinedinAnnexB,incompliancewiththeprovisionsofEN515.
【中国标准分类号】:H61
【国际标准分类号】:77_150_10
【页数】:57P;A4
【正文语种】:德语